☛  〒105-0001 東京都 港区 虎ノ門 5-3-20 仙石山アネックス 505  ☚

ARCHIVED–翻訳者へ


翻訳基本料金表

翻訳種類 料金
日→英 ¥4,800 ~¥8,000 / 元原稿400字
英→日 ¥4,500 ~¥7,000 / 元原稿200 Words
仏•独•射→日 ¥5,500 ~¥8,000 / 仕上がり400字を1.0Pとする
日→仏•独•伊 ¥7,000 ~¥10,000 / 仕上がり200wordsを1.0Pとする
中•韓→日 ¥4,500 ~¥8,000 / 仕上がり400字を1.0Pとする
日•中→韓 ¥5,500 ~¥10,000 / 仕上がり400字を1.0Pとする

・ 上記以外の言語翻訳料金につきましては別途お問い合わせ下さい。

・ 翻訳分野・難易度・使用目的などにより料金を設定させて頂きます。

・ 訳文中の図表のレイアウト等については別途料金が発生する場合もございます。


ネイティブによる校正

blackhon

・プルーフリードとはネイティブ校正者が英語原稿のみを拝見し、主にスペルミスや語法上のミス、全体の スタイルなどを細かく修正し、ネイティブが書いた英文と同等のレベルまで校正することです。 (元原稿の英語のレベルにより、お請け出来ない場合もございます。)

・リライトとは、ネイティブ校正者が英語原稿(英訳)を日本語原文と照らし合わせ、より的確で自然な表現の 英語に書き換えることです。 (元原稿の英語のレベルにより、お請け出来ない場合、日英翻訳のやり直しをお願いする場合もございます。)


nomura
問い合わせフォーム


翻訳者登録をご希望の方へ

ディプロマットでは随時翻訳者の方を募集しています。 登録ご希望の方は次のフォームからお申込みください。

以下のお知らせをご一読の上、履歴書、通訳実績書を採用担当までお申し込みください。 register@diplomatt.com 個人情報取扱いのお知らせ(重要) を必ずご一読ください。

個人情報収集の目的 
登録をご希望の皆様からの情報は個人情報として取扱う事とし、採用目的以外に使用することはありません。 
採用が決定した後に授受する個人情報についても当社の社内規定に準じ取扱い、ご本人の同意なしに第三者に提供を行うことはありません。 行政機関(警察、裁判所など)により開示請求を受けた場合はこれに
限りません。
個人情報の開示、訂正、削除登録された通訳者ご本人からのお申し出による個人情報の開示、訂正、削除につきましては次の窓口までご連絡をお願い致します。

お問い合わせ窓口
株式会社ディプロマット 総務担当窓口 info@diplomatt.com

東京都港区虎ノ門5-3-20 仙石山アネックス 505
電話 : 03-5472-6090

callus5

SCHOOLの無料見学

受講生募集! 通訳の基礎を学びたい方から、高度な集中力が要求される同時通訳まで。各クラス、見学する事ができます。 Tried and true courses in Interpreting taught by working interpreters...and now other Professional Skills and training also offered through DIPLOMATT ACADEMY.

30years

Download our Corporate Brochure here .

Google 翻訳ツール